Ora, eis que me chegou ás minhas mãos mais uma pérola da língua portuguesa.
Desta vez apresento-vos a forma escrita de como as gentes de Sesimbra falam um sem número de palavras. Tal como no dicionário Alcochetano, este documento não é de forma alguma uma brincadeira nem um gozo ás gentes atrás mencionadas, é acima de tudo uma forma de todos vermos como a nossa linguagem é modificada de local para local.
Se fizermos uma analogia com o dicionário Alcochetano, reparamos que existem palavras que são ditas da mesma forma, isso poderá justificar-se com a relativa proximidade entre as duas localidades.
Aboar | Voar |
|
Açucre | Açúcar |
|
Aderquecer / Desquecer | Esquecer |
|
Agentes | A Gente (Nós) |
|
Alcagótas | Alcagoitas (Amendoins) |
|
Alembrar | Lembrar |
|
Alzebêra /b Alzibêra | Algibeira |
|
Amanhên | Amanhã | |
Amaricane | Americano | |
Amargulhar | Mergulhar | |
Ametade | Metade | |
Amídulas | Amígdalas | |
Arreceber | Receber | |
Arrincar | Arrancar | |
Arve | Arvore | |
Ai Descuras | Às Escuras | |
Apuxar | Puxar | |
Assentar / Assintar | Sentar | |
Assubir | Subir | |
Astrever-se | Atrever-se | |
Atimar | Teimar | |
Atinção | Atenção | |
Bacatela | Bagatela | |
Bale | Vale | |
Balhe | Baile | |
Banque | Banco | |
Barque | Barco | |
Bassôra | Vassoura | |
Bença | Bencão | |
Binfica | Benfica | |
Buer / Buber | Beber | |
Buns /Bôins | Bons | |
Bum | Bom | |
Càb`Mar | Cabo do Mar | |
Caldirada | Caldeirada | |
Calquer /Còquer | Qualquer | |
Cambra | Câmara | |
Caminete | Camioneta | |
Cande / Conde | Quando | |
Carapinteire | Carpinteiro | |
Cenima | Cinema | |
Cheizinhe | “Cheinho” Muito Cheio | |
Chenéis / Chenéles | Chinelos | |
Chiquelate | Chocolate | |
Cinque | Cinco | |
Cubrante | Quebranto | |
Coidade | Cuidado | |
Contrelar | Contornar | |
Có Rai! | Com Um Raio | |
Còrenta | Quarenta | |
Còrésma | Quaresma | |
Córta | Quarta | |
Cratão | Cartão | |
Cratêra | Carteira | |
Da Quer | Não Quero | |
D`aquinada | Daqui a Nada | |
Decher | Descer | |
Degote | Decote | |
Déije | Dez | |
Denhêre | Dinheiro | |
Descadas | Escadas | |
Deslargar | Largar | |
Desquesite | Esquisito | |
Destante | Instante | |
Destróce | Distorce | |
Destrôce | Destroço | |
Difícel | Difícil | |
Ditar | Deitar | |
Dótôr | Doutor | |
Dremir | Dormir | |
Engives | Gengivas | |
Engual/Ingual | Igual | |
Entorpeçar | Tropeçar | |
Enxògar | Enxaguar | |
Enzol/Inzol | Anzol | |
Escote | Chicote | |
Estérque | Histérico | |
Estôgame/Estame | Estômago | |
Estrambólique | Estranbótico | |
Fantasque | Fantástico | |
Farramenta | Ferramenta | |
Ferruge | Ferrugem | |
Fijoada | Feijoada | |
Figurife | Frigorifico | |
Forfe | Fósforo | |
Gaije | Gajo | |
G`anda | Grande | |
Girente | Gerente | |
Hel`ce | Hélice | |
Herdança | Herança | |
Home | Homem | |
Impanhe | Empenho | |
Impecilhe | Empecilho | |
Ingives | Gengivas | |
Inté | Até | |
Intigamente | Antigamente | |
Intrar | Entrar | |
Lambesome/Lamesome | Lobisomem | |
Lexiva | Lexívia | |
Loije | Loja | |
Manhên | Manhã | |
Margulhe | Mergulho | |
Mebila | Mobilia | |
Melher | Mulher | |
Même | Mesmo | |
Meneque | Boneco | |
Mensa | Mesa | |
Mèrréis | Mil Réis | |
Mesgalhar | Esmigalhar | |
Midia | Meio-dia | |
Minocles | Binóculos | |
Mõe | Mãe | |
Mòné | Boné | |
Montor | Motor | |
Muinta/Muinte | Muita/Muito | |
`Nha | Minha (vem de `nha mãe) | |
Nóis | Noz | |
Noreste | Noroeste | |
Notare | Notario | |
Novarinhe | Novinho | |
Númar/Numbre | Número | |
Obcesse | Abcesso | |
Ocles | Óculos | |
Odespois/Osdespois/Opois | Depois | |
Ofice | Ofício | |
Onte | Ontem | |
Ontr`dia | No Outro dia | |
Ontemov`le | Automóvel | |
Ovir | Ouvir | |
Pariga | Rapariga | |
Péis | Pés | |
Pêxe | Peixe | |
Pêxe-`pada | Peixe-espada | |
Pexinhe | Peixinho | |
Pexite | Peixito | |
Pial | Poial | |
Pirum | Peru | |
Pitrole | Petróleo | |
Prante/Prantes | Pronto | |
Precurar | Procurar | |
Privir | Proibir | |
Pruglema | Problema | |
Quemer | Comer | |
Quemigue | Comigo | |
Rade | Rádio | |
Rãe | Rei | |
Rapais | Rapaz | |
Reloije | Relógio | |
Repartimento | Compartimento | |
Reziste | Registo | |
Rinzes | Rins | |
Sacratara | Secretária | |
Saraquitar | Saracotear | |
Sarrar | Serrar | |
Sàssenta | Sessenta | |
Sastesfazer | Satisfazer | |
Sastifeite | Satisfeito | |
Sàtenta | Setenta | |
Selada | Salada | |
Selandeira | Saladeira | |
Sêxtime | Sexto | |
Sigunde | Segundo | |
Sirivete | Sorvete | |
Sporte | Sporting | |
Stander | Stand | |
Táxe | Táxi | |
Tefone | Telefone | |
Tejála | Tijela | |
Tejóis | Tijolos | |
Tercheire | Terceiro | |
Tevisão | Televisão | |
Timôse | Teimoso | |
Trainêra | Traineira | |
Tramoçes | Tremoços | |
Trei/Treis | Três | |
Tréne | Treino | |
Tufenar | Telefonar | |
Ursa | Úlcera | |
Veis | Vez | |
Vescar | Buscar | |
Vèstoria | Vistoria | |
Vingala | Bengala | |
Xixal | Seixal | |
Setuble | Setúbal | |
Pàmela | Palmela | |
Lesboa | Lisboa | |
Álagoa | Lagoa de Albufeira | |
Jamejal | Zambujal | |
Fârra Ferre | Fernão Ferro | |
Câb`chel | Cabo Espichel | |
Azitão | Azeitão |
Nada haver!
ResponderExcluirSou de Sesimbra, e quero dizer que algumas palavras não são bem assim... E além disso acho a palavra "dicionário" um pouco inapropriada para o caso, dado a que (a maior parte) as palavras acima em "pexito" não passam de palavras portuguesas com um sotaque diferente.
ResponderExcluirMas acabei por achar o artigo interessante.
LOL só uma ou outra é que tão certas, de resto tudo mal.
ResponderExcluirsou de sesimbra e já cheguei a fazer um trabalho para a faculdade sobre os maneirismos da "fala" de sesimbra.
ResponderExcluirquem elaborou esta lista nem sabe transcrever o que se ouve
Dicionário talvez seja um pouco exagerado mas, percebe-se a ideia. No fundo é para dar um ar de sua graça á peça. Trata-se afinal de um dialecto, tão característico em muitas terras do nosso Portugal. Dou como exemplo o dialecto Mindrico, tipico de Minde. O Mirandês de Miranda foi convertido em Segunda Lingua Oficial. Tratava-se também de um dialecto, mas com aprovação em Conselho de Ministros chegou mesmo a segunda língua oficial em Portugal. Claro que a primeira é o nosso Português de Portugal.
ResponderExcluirMesmo o português...não essa treta do acordo ortugráfico recentemente criado que nada tem a ver com o nosso País.
A língua mãe é o português!!!
Nada de portuguesismos vindos de fora... Aqui é uma coisa, noutros países é outra! Um exemplo; fato e facto... Entre outros tantos...
Resumindo, gostei. E tambem gosto do de Setubal, tambem e giro o dialecto!
Boa tarde e bons trabalhos!
Será que me poderia fazer chegar esse trabalho universitário? Presido o Grupo Folclorico e Humanitário do Concelho de Sesimbra e gostaria de desenvolver o nosso trabalho de recolha também com a dialética da nossa vila.
ResponderExcluirPode enviar para o seguinte endereço:
gfhcsesimbra@gmail.com
Estatão óh. Que iste?
ResponderExcluirCase nada diste tá certo